El Galdr

El Galdr, la magia cantada

Seidr and Galdr un YggdrasilEl galdr es una palabra del nórdico antiguo para referirse a un “hechizo” o un “encantamiento”, pero traducido literalmente significa “cantar.” El significado de la palabra junto a las evidencias escritas en la literatura y mitología nórdica nos muestran que estos cantos tenían la intención de hechizar. Veamos un ejemplo de las Eddas, en el Svipdagsmál hay un capítulo llamado Grógaldr, en este capítulo podemos apreciar a Svipdag levantando a su madre (una Völva) de entre los muertos con un hechizo para pedirle consejo y protección en un viaje al que fue enviado por su malvada madrastra, que tenía la intención de ser un viaje imposible.

“Vaki þú, Gróa, | vaki þú, góð kona,
vek ek þik dauðra dura,
ef þú þat mant, | at þú þinn mög bæðir
til kumbldysjar koma.”

“¡Despierta, Groa, | despierta, buena mujer!
al umbral de los muertos te llamo;
espero que recuerdes | que a tu hijo le pediste
que al túmulo acudiera a verte.”

Entonces un galdr no es solo cantar y repetir el nombre de la runa o una fórmula mágica como se nos ha enseñado, hay muchas más maneras de hacer un galdr hasta de forma poética. Lo extraño es que esto casi nunca es mencionado en los libros más conocidos sobre runología y solo se da una pincelada, lo común es cantar el nombre de las runas una y otra vez, decir FU FA FE FI FO o solo decir la famosa fórmula “ALU”. Para las culturas nórdicas la poesía era la magia, todo se hacía con poesía, las historias de dioses y héroes eran poesías. No es de extrañarse que la poesía sea la base de la magia ya que el dios Odín era en sí el más grandioso mago y poeta, como se menciona en el Ljóðatal del Hávamál, donde Odín clama saber 18 galdrar. Veamos uno de ellos donde Odín dice saber un conjuro para soltarse de cadenas o amarras:

149. El cuarto sé, | si preso me ponen
y atados los miembros tengo:
yo canto el conjuro | y me puedo escapar;
libres los pies se me quedan,
sueltos los brazos.

Los galdrar tienen una variedad de usos casi infinitos, así como uno de los mencionados anteriormente vemos que había necromancia pero también había hechizos de protección, amarres, fortuna, amor, salud y cuantas otras cosas se nos pueda ocurrir. Veamos dos ejemplos, uno de amarre, donde Skirnir es enviado por Frey para convencer a la giganta Gerðr de casarse con él:

“Atención regentes de escarcha | oigan los gigantes
los hijos de Suttung, los dioses también
cómo prohíbo | cómo veto
el encuentro de otros con la doncella
(el placer de otros con la doncella)”

Ahora veamos uno que a mi parecer es uno de los peores encantamientos y maldiciones, la Maldición de Busla:

“Escuchad el ruego de Busla,
que pronto será cantado,
todos deberán oírlo,
será malo para todos los que escuchan,
y peor para quién
va dirigido.”

En esta primera stanza Busla impone sus condiciones, seguido de deseos de mala suerte y mala salud, pero también se me hace curioso pues hay una stanza que pide por impotencia sexual, veámosla:

“Tu cama será como
paja ardiendo
El amanecer se esconderá de tí
Será como estar mar adentro
Pero cosas mucho peores
te sucederán entonces:
Cuando desees gozar
de tu virilidad con una muchacha
nunca alcanzarás
¡la satisfacción final!
¿Tengo que decirte más?”

De todos los ejemplos vemos la infinidad de usos que se le podría dar a este tipo de magia, pero lo más curioso es que nunca se dice cómo se usaba. La mayoría de datos recolectados a través de las Sagas y Eddas no mencionan una preparación específica de un espacio, el uso específico de algún utensilio más que los báculos usados por las Völvas mencionadas en las sagas nórdicas (de los cuales no se menciona que sean imprescindibles) o de algún tono específico para cantar un galdr. ¿Entonces qué se sabe? Pues realmente no se sabe nada sobre cómo se hacía, solo se sabe que era “cantado” y listo. Al menos hoy en día se especula que es un tipo de canto monótono ya sea en falsetto o diafragmado, pero también se cree que podría ser gritado, ya que el verbo galan del inglés antiguo que significa “cantar” está relacionado a giellan un verbo que dio nacimiento a la palabra yell del inglés moderno que significa “gritar”, así como todos a su vez está relacionados al verbo galdr. Por lo que al final las especulaciones son infinitas y sujetas a la interpretación de las mentes abiertas.

Métrica Poética
Galdraháttr y ljoðahattr

Un poema excepcional escrito en ljoðahattr es el Skírnismál, así que lo usaremos como ejemplo para el estudio, así como el poema rúnico islandés.

El ljoðahattr se representa con mayor frecuencia en estrofas de seis líneas, aunque algunos editores optan por hacer estrofas de cuatro líneas. Las estrofas con seis líneas se pueden dividir en dos partes de tres líneas, las dos primeras líneas tienen dos o tres aliteraciones y cuatro acentos; estas líneas son seguidas por una línea con dos aliteraciones y tres acentos.

En una estrofa ideal de cuatro líneas, las líneas impares tienen una cesura ( | ) en el medio y contienen versos aliterados con cuatro acentos y dos o tres aliteraciones. Las líneas pares contienen tres acentos y dos aliteraciones, y no hay cesura.

El galdralag o galdrahattr se crea normalmente mediante la adición de una línea corta extra con tres acentos a una estrofa de ljoðahattr; idealmente, la línea extra debe ser paralela a la línea anterior, pero no se prevé por las líneas anteriores en la estrofa. Debido a que el galdralag se lee como el ljoðahattr hasta la línea adicional, la línea extra viene como una sorpresa para el público, creando un poco de energía extra para la estrofa. En situaciones como con el intento de Odin en el uso de galdralag contra Loki en la Lokasenna o como Skírnir y la maldición que da en el Skírnismál, más líneas se pueden añadir al galdralag para dar un énfasis adicional.

Nórdico Antiguo Traducción
(Stanza 26)
Tamsvendi ek þik drep,
en ek þik temja mun,
mær, at mínum munum;
þar skaltu ganga,
er þik gumna synir
ðan æva i.
(Ljoðahattr)
Con esta mágica vara
te yo hechizaré
mi voluntar, mujer, tu harás;
donde los hijos de hombres
jamás te vuelvan a ver
ahí habrás de ir
(Stanza 27)
Ara þúfu á
skaltu ár sitja
horfa heimi ór,
snugga heljar til;
matr né þér meir leiðr
en manna hveim
innfráni ormr með firum.
(Galdrahattr)
En el cerro del águila
nunca podrás sentarte,
apartada del mundo
colgando hacia Hel.
Para tì serán los hombres
más repugnantes ahora
que a la humanidad la serpiente lustrosa.
(Stanza 34)
Heyri jötnar,
heyri hrímþursar,
synir Suttungs,
sjalfir ásliðar,
hvé ek fyrbýð,
hvé ek fyrirbanna
manna glaum mani,
manna nyt mani.
(Galdrahattr con línea extra)
Oíd gigantes,
Oídme þursar de escarcha
los hijos de Suttung,
los hermanos de los Aesir
cómo prohibido,
cómo veto a la moza
del placer del varón,
del goce de varón.
(Stanza 36)
Þurs ríst ek þér
ok þría stafi,
ergi ok æði ok óþola;
svá ek þat af ríst,
sem ek þat á reist,
ef gerask þarfar þess.
(Ljoðahattr)
Una runa Þurs’ para ti
y tres más he de grabar:
lascivia, odio, la lujuria;
borrarlas si quiero puedo,
así como las grabé,
si no he de necesitarlas.

Confusiones, conceptos new age y magias operantes

“Mantra Rúnico”

Definamos mantra primero: Un mantra es una secuencia de palabras o sílabas que se cantan, por lo general de manera repetitiva, como parte de la práctica budista. La función de un mantra se entiende de manera diferente por las diversas escuelas del budismo, pero en su nivel más básico, se piensa que el canto de un mantra tiene la intención evocar la iluminación. A veces los mantras se utilizan como una forma de meditación, por ejemplo el mantra Avalokitesvara, debe ser repetido una y otra vez en meditación para tener efectos sobre la persona que lo evoca.

Om Mani Padme Hum

 

Entonces, basados en las métricas poéticas que ya mencionamos, y sus fuentes, nos preguntamos ¿Cuáles son las bases de Stephen Flowers (conocido como Edred Thorsson) para decir que un galdr es un mantra? Veamos un ejemplo de la forma en que expone el un galdr para la runa thurizas:

thurisaz thurisaz thurisaz
th th th th th th th th th
thur thar thur ther thor
thu tha thu the tho
th th th th th th th th th

Históricamente no se puede encontrar una evidencia de que el galdr sea así, es más históricamente hay evidencias que dicen que el galdr es un encantamiento hablado en forma poética. Dicho esto, el método mencionado queda descartado.

gallehusStaðagaldr

También conocido como “Yoga Rúnico”, es un sistema inventado por Friedrich Marby en los años 20. Marby lo llama Gimnasia Rúnica, luego fue continuado por Edred Thorsson en su libro The Nine Doors of Midgard: A Curriculum of Rune-Work, dándose así un campo entre seguidores de la magia new age y magia operante.

Thorsson dice basarse en las evidencias mostradas en el Cuerno de Gallehus para decir que los nórdicos y germanos de la antigüedad de verdad practicaban el “Yoga Rúnico”. Sin embargo el argumento sigue sin tener bases, ya que solo se ve una persona sentada en una forma parecida a la runa “Perthro”, esto no es una prueba irrefutable, de hecho muestra que es sólo una decoración con alguna connotación religiosa que aún desconocemos. Otro argumento es el hecho de que muchos etenistas y paganos suelen levantar las manos al llamar a los dioses, haciendo parecer que uno toma la posición de la runa “Algiz”, esto es simplemente casualidad, me parece una forma muy básica de saludar a un dios que “viene de arriba”, no veo bases ni argumentos para defender el Yoga Rúnico solo con estas pruebas.

Yoga Rúnico

Yoga Rúnico

Escrito por:
Esteban Sevilla

Fuentes:

-Análisis independiente de la Edda Mayor
-Bósa saga ok Herrauds o Saga de Bósi y Herraud
-Extracto del Diccionario Etimológico Sueco en http://runeberg.org/svetym/0265.html,
-The Nine Doors of Midgard: A Complete Curriculum of Rune Magic – Edred Thorsson ISBN 978-0875427812
-Futhark: A Handbook of Rune Magic (1984) – Edred Thorsson – ISBN 0-87728-548-9